AMOR ESLAVO
- Hasta siempre Vladimir
- Я задыхаюсь
- Qué lástima que no pueda entender tus apasionadas palabras.
- Помогай мне
- Nunca pensé que encontraría el amor de mi vida en un curso de técnicas de apnea
- ¡Я задыхаюсь, твоя рука пожалуйста!
- No me digas adiós así tan manifiestamente, sé que te esperan en Ucrania.
- ¡Дочь шлюхи, ты мог записаться в курсе русского вместо подводного плавания!
Y mi amor eslavo, carente de vocablos descifrables pero rebosantes de sentimientos se sumergió para siempre camino del otro lado del arrecife, buscando su navío. Aún recuerdo aquel burbujeante adiós.
Si estáis interesados en las plabras de Vladimir os dejo este traductor on line de frases que incluye ruso - español.
http://www.online-translator.com/text.asp#tr_form
Os lo recomiendo. Solamente es copiar y pegar cada frase.









sinperdon dijo
Para el que quiera ahorrarse el trabajo, aunque es más divertido lo que sale en el traductor:
- Hasta siempre Vladimir
- Me ahogo
- Qué lástima que no pueda entender tus apasionadas palabras.
- Ayúdame
- Nunca pensé que encontraría al amor de mi vida en un curso de técnicas de apnea
- ¡Me ahogo, tu mano por favor!
- No me digas adiós así tan manifiestamente, sé que te esperan en Ucrania.
- ¡Hija de puta, te podías haber apuntado en el curso de ruso en vez del de submarinismo!
Y mi amor eslavo, carente de vocablos descifrables pero rebosantes de sentimientos se sumergió para siempre camino del otro lado del arrecife, buscando su navío. Aún recuerdo aquel burbujeante adiós
24 Octubre 2007 | 11:52 PM